Dikļos izveidota Dziesmu svētku taka

Audiogids stāsta, ka Dikļi ir ciems, uz kurieni ik vasaru sabrauc tuvi un tāli ciemiņi, lai aplūkotu Dziesmu svētku šūpuli. Šeit jau iepriekš izveidota Dziesmu svētku promenāde un pastāvīgā ekspozīcija, nu tūristi un vietējie var izstaigāt arī Dziesmu svētku taku. “Galvenais mērķis bija veicināt kultūrvēsturisko tradīciju saglabāšanu Dikļos. Kā mēs zinām, Dikļi ir dziesmu svētku šūpulis. Protams, arī veicināt lokālpatriotismu un tūrismu gan vietējā, gan starptautiskā līmenī. Pieaicināt vairāk interesentus dikļiem, dot iespēju uzzināt par šo tradīciju un aizsākumiem,” stāsta Dana Āre, Valmieras novada Tūrisma pārvaldes attīstības speciāliste.

Taka tika pabeigta tieši pirms Dziesmu svētkiem – 30. jūnijā, lai uzdāvinātu kā vietējiem, tā arī viesiem iespēju iepazīt dziesmu svētku tradīciju un vietu, no kurienes tā cēlusies “Patstāvīgi, savā gaitā ejot, dzirdēt arī kora dziesmas dažas, kuras parastais gids nevar piedāvāt. Visai interesantā veidā uzzināt par šo notikumu cauri laikiem – gan sākotnējo šo Neikena radīto ieceri sasaukt kopā sešus vīru korus, tālāk līdz pat mūsdienām, kā šie svētki ir izauguši. Cauri vijas vēsturiskie notikumi. Ir arī intervijas ar mūsdienu diriģentiem, koristiem. Tādas niansītes, kas parastā gida stāstījumā nav iespējamas,” stāsta Inita Hihalovska, gide.

Taka ir teju trīs kilometrus gara, apmeklētājus ik pa laikam apstādina 10 audio gida punkti. “Stendā ir ietverta karte, trīs QR kodi, katrs savā valodā: latviešu, angļu un igauņu valodā. Tāpat arī notikumu raksturojošie fotoattēli. Sekojot arī kartei līdzi, katrs interesents var saprast, kurā punktā viņi ir nonākuši, tad attiecīgi doties tālāk,” saka Dana Āre.

“Takas sākums iezīmējas Dikļu centrā, tad pats apmeklētājs, izsekojot kartei, iet no viena punkta uz otru. Noskenējot kvadrātkodus, var noklausīties, kas ir stāstāms vai klausāms katrā vietā,” pauž Inita Hihalovska.

“Paldies arī jāsaka Vidzemes lauku partnerībai “Brasla”, kas šo pašvaldības izstrādāto līderprojektu virzīja apstiprināšanai Lauku atbalsta dienestā,” uzsver Dana Āre.

Audiogida tekstus ir ierunājuši profesionāli aktieri – latviešu valodā Gints Grāvelis un Juris Bartkevičs, igauņu valodā – jaunais igauņu aktieris Jarmo Reha, savukārt angļu valodā Uldis Brūns. 


#SIF_MAF2023