Lībiešu vasaras universitātē top jauni vārdi un īpaša klaviatūra

Nupat Talsu novada Košragā noslēgusies starptautiska desmit dienu ilga Lībiešu vasaras universitāte. Tā notiek vien reizi pāris gados, joprojām ir vienīgā augstskolas programma, kas veltīta Latvijas pirmiedzīvotāju lībiešu valodas, vēstures un kultūras apguvei. Pēc trešās universitātes lībiešu valodas krājumu papildinās virkne jaunvārdu un jauni elektroniskie resursi.

Lībiešu vasaras universitātē mācās vairāk nekā 30 esošo un topošo pētnieku no Ziemeļeiropas. Lībiešu valodas līmeņi šeit dažādi, piemēram, Marks no Islandes šovasar tikai mācās pirmos vārdus, tāpēc viņš izmanto pat pusdienas pārtraukumu, lai pildītu uzdevumus. “Daži vārdi, kas igauņiem ir saprotami uzreiz. Man vispār nav ne jausmas, ko viņi runā. Tāpēc man jātulko pat vismazākais vārds. Bet ir tā vērts. Es to daru prieka un nākotnes pētījumu dēļ,” atzīst Marks Volhardts, Lībiešu vasaras universitātes dalībnieks.

Dažiem studentiem šī jau ir trešā vasaras universitāte, bet citi lībiešu krastā ieradušies pirmo reizi. Par spīti tam, lai gan mazliet pierunājama, Tūli no Igaunijas jau intervijā spēj uz jautājumiem atbildēt lībiski. “Es nezinu, vai man tik labi sanāk, bet es esmu mācījusies lībiešu valodu. Es to arī pasniedzu Tartu Universitātē daudzus gadus.”

Lībiešu vasaras universitāte ir vienīgā augstskolas līmeņa programma, kurā šobrīd iespējams iepazīties gan ar lībiešu valodu, gan vēsturi, kultūru un tradīcijām. “Pēc pagājušās lībiešu vasaras universitātes šobrīd Tartu vienlaikus tiek rakstītas četras doktora disertācijas, kas ir veltītas lībiešu valodai. Un visi ir mūsu audzēkņi, visi ir mūsu absolventi. Visa 20.gadsimta laikā lībiešu valodai bija veltītas sešas disertācijas kopumā. Tā kā tas ir patiesībā milzīgs lēciens no tāda viedokļa,” skaidro Valts Ernštreits, Latvijas Universitātes Lībiešu institūta vadītājs.

Paralēli vasaras universitātei Mazirbē notiek arī lībiešu bērnu un jauniešu vasaras skola. Tās pedagogi iesūtījuši 30 vārdu sarakstu, kuriem Košragā studenti un dažādu jomu speciālisti veido jaunus vārdus lībiešu valodā.

Izrādās, lai uzrakstītu ziņu lībiešu valodā, līdz šim vienlaicīgi nācies izmantot latviešu un igauņu klaviatūras, bet dažus burtus nemaz nebija iespējams uzrakstīt. Tāpēc universitātē top lībiešu valodas klaviatūra, kas noderīga būšot arī bērniem un jauniešiem ar lībiešu saknēm.

Šobrīd klaviatūra tiek testēta un novērstas kļūdas, tuvākajā laikā tā būs pieejama arī publiski. Valts Ernštreits cer, ka līdz gada beigām taps arī lībiešu valodas pareizrakstības rīki mobilajiem telefoniem.


Foto: LI Līvõd institūt, Facebook